Letter from Judah, Mehir & David Farhi
To Sir Moses Montefiore
(written in French after 1845)
Around 1845 after the death of their father Raphael Farhi, Judah, Mehir and David Farhi wrote to Sir Moses Montefiore asking for his help and assistance to get two loans to The Convent of the Holy Land in Jeusalem repaid.
The manuscript letter can be viewed by clicking on Lettre à Sir Moses Montefiore, the French text and and English translation are shown below. The handwritten letter was provided by Lucien Gubbay, aTrustee of the Montefiore Trust.
Alain Farhi,
Webmaster
_________
French:
Excellence
Nous avons l’honneur de vous exposer, Excellence, que nous avons deux lettres de changes de ce que notre père nous a laissé sur le couvent de Terre Sainte a Jérusalem cachetés par le cachet du Couvent, dont l’une est de 6,000 Talaris et l’autre de 1,500 au nom de Hay Farhi et son frère Nessim Farhi (fils de Menahem Farhi) a raison de dix pour cent par an et elles sont datées de 28 ans. Dans ces temps la vous n’ignorez pas que notre famille a dû subir trop d’outrage de la part du gouvernement, qui emprisonna et séquestra leurs biens ; et tant qu’ils craignaient la plupart d’entre eux de quitter le pays pour se réfugier ailleurs. Alors ces deux lettres ont été perdues avec d’autres qui étaient sur les Couvents des Grecs et des Arméniens qui finirent leurs comptes avec nous sans le moindre inconvénient et prirent des reçus pour que si les lettres paraitront, qu’on ne pourra rien objecter la dessus.
Mais après la mort de notre père, nous avons trouvé les dites lettres, alors un d’entre nous , Mehir Farhi, partit à Jerusalem ayant les dites lettres à la main, il demanda la dite somme par le moyen du Consulat de France à Jerusalem et aussi du gouverneur, mais ils répondirent que les lettres ont été payées ; cependant, il demanda le reçu de cela, et ils n’ont rien fait paraître, seulement ils différent (déferrent) d’un jour à l’autre, et à la fin ils demandèrent à la terminer à Constantinople .
Mais voyant que les dépenses que nous devons faire pour la terminer étaient énormes, c’est pourquoi nous l’avons laissé telle qu’elle est.
Maintenant puisque vous nous avez honoré de votre personne à Damas et que nous n’avons pas le pouvoir le la terminer et puisque votre personne va partir pour Jérusalem, nous, vos serviteurs, vous prions, Excellence d’avoir la bonté d ‘y donner un coup d’œil pour nous retirer notre argent : Tout ce qu’il vous plaira de juger sur cela, nous le recevons de bon cœur car vous êtes le maitre.
Mais s’ils sont dans leur ordinaire opinion, nous vous prions de faire connaître cette affaire à celui qui a l‘administration de donner ordre pour la terminer auprès de nous et non ailleurs car nous ne pouvons pas voyager et faire de si énormes dépenses ; autrement si vous voulez ordonnez à une avocatiere d’assister cette affaire la, à condition de percevoir une part de ce que nous recevrons, et comme nous l’avons dit tout ce que vous direz nous l’écouterons.
Enfin la copie de la 1 ère lettre, se trouve sous l’enveloppe de notre pétition, pour que vous le voyez, et la copie de la seconde, se trouve à Jérusalem chez le rabbin Hay , fils du rabbin Gaguine, vous le verrez la bas.
A la fin puisque votre nom est si répandu dans l’univers pour le bienfait envers tous, nous vous prions ayant l’audace de vous supplier de recevoir notre pétition et de juger celle comme vous voulez, car nous serons content de tout ce que ordonnerez à vos serviteurs.
En dernier lieu, Dieu vous prolongera vos jours , que vous serez un puit de bienfait pour que tout homme en besoin vient en puiser.
Dieu vous récompensera pour la peine que vous prendrez pour nous, et à la fin, il vous fera parvenir aux bonheur éternels et vous comblera de ses bienfaits et dans ce monde et dans l’autre.
Voilà ce que nous demandons à Dieu de vous faire accorder par le moyen de nos prières.
Nous avons l’honneur d’être avec le respect les plus profonds de votre Excellence
Vos très humbles et tes obéissants serviteurs
Judah, Mehir et David
Fils de Raphaël Farhi
English:
Excellence
We have the honor to present, Excellency, we have two bills of exchange that our father has left us after his death from the Convent of the Holy Land in Jerusalem sealed by the seal of the Convent, one of which is 6.000 and Talaris another 1,500 in the name of Hay Farhi and his brother Nessim Farhi (son of Menahem Farhi) at a rate of ten per cent per annum and are dated 28 years. In those times you do know that our family has had to endure too much outrage from the government, which imprisoned and had sequestered their property, and as most feared most of them to leave the country to refuge elsewhere. So these two letters have been lost with others who were in our files for the Convent of Greeks and Armenians who paid their accounts with us without the slightest inconvenience and took receipts of the payment if the letters appear, we can do nothing the object above.
But after the death of our father, we found the said letters, then one of us, Mehir Farhi, went to Jerusalem with the said letters in hand, he asked the said sum through the Consulate General of France in Jerusalem as well as the governor, but they said that letters have been paid, but he asked for a receipt for it, and they did nothing appear, only they stalled from one day to another, and the end they asked the take the case to Constantinople.
But seeing that the expenses we need to do to finish were huge, so we left it as it is.
Now since you have honored your person to Damascus and that we do not have the power to end it and since your person will go to Jerusalem, we, your servants, your Excellency to be good enough to give them a look for us to get our money back: Anything you like it to judge it, we receive a good heart because you are the master.
But if they are in their ordinary opinion, please publicize this case to the Govermennt office that can instruct the payment with us and not elsewhere because we cannot travel and have such enormous expenses, otherwise if you want to retain a lawyer to take this case provided that he shares what we receive, as we have said everything we hear you say.
Find enclosed copy the 1st letter in the envelope of our petition, you see, and the copy the second one is at Jerusalem with rabbi Hay, son of Rabbi Gaguine, you will surely visit there .
At the end, since your name is so prevalent in the universe for the benefit for all, please have the audacity to beg you receive our petition and decide that you like, because we'll be happy to accept any order to your servants.
Finally, God will prolong your days, you will be a blessing well every man that comes near it draw.
God will reward you for the trouble you take for us, and in the end, it will send you to eternal happiness and fill you with his blessings in this world and the other.
That's what we ask God to give you by means of our prayers.
We have the honor to be with the deepest respect Your Excellency
Your very humble and obedient servants ,
Judah, Mehir and David
Son of Raphael Farhi